Скоро пенсия, а дела словно назло сыплются одно за другим. Уильям Сомерсет, много лет отдавший работе в уголовном розыске, уже мысленно собирал вещи. Мечтал о тихом доме вдали от шумных улиц, где не слышно сирен и вечных споров. Город с его вечной суетой и тёмными делами порядком надоел.
Но судьба распорядилась иначе. За неделю до долгожданного отдыха в его кабинет буквально ворвался новый напарник — молодой, горячий Дэвид Миллс. Энтузиазм новичка контрастировал с усталой мудростью ветерана. Сомерсет понимал, что последние дни службы будут непростыми.
И он не ошибся. Вскоре поступило сообщение об убийстве. Не об обычном, а о чём-то пугающе продуманном. Осмотрев место преступления, Уильям почувствовал холодную тяжесть в груди. Это была не спонтанная жестокость, а нечто иное — тщательно спланированное действо, словно первая нота в тревожной симфонии. Его опыт, накопленный за долгие годы, подсказывал: это только начало.
Молодой Миллс рвался в бой, жаждал быстрых результатов. Сомерсет же видел глубину, скрытую за внешней жестокостью. Он пытался объяснить напарнику, что здесь важна каждая деталь, каждое молчание. Но пылкость юности часто глуха к осторожности возраста.
Вечерние сводки новостей подтвердили худшие опасения ветерана. Появились сообщения о новом преступлении, выдержанном в том же леденящем душу стиле. Город замер в ожидании. Сомерсет понимал, что его спокойная пенсия откладывается. Предстояла сложная, изматывающая работа, где на кону будут не только карьеры, но и человеческие жизни. А рядом — неопытный партнёр, которого ещё предстоит научить не только находить преступников, но и понимать природу зла.